Prevod od "ovaj kraj" do Italijanski


Kako koristiti "ovaj kraj" u rečenicama:

" Gledajuæi ponovo ovaj kraj, obuzimala su me razna oseæanja.
Fu con sentimenti contrastanti che rividi quei luoghi.
Moram da istražim ovaj kraj u sledeæih nekoliko dana.
Devo esplorare la zona nei prossimi giorni.
Ako me pamcenje sluzi, ovaj kraj, ova pokrajina, je bila centar aktivnosti Tagija.
Se la memoria non m'inganna, questa zona, questa provincia, era il centro delle attività dei Thugs.
Ova kuća je jedini razlog što obrađujemo ovaj kraj.
Abbiamo scelto questo isolato per questa casa.
Ljudi troše svoj teško zaraðeni novac na ovaj kraj.
Si spende un sacco di grana per abitare in questa zona.
Što te dovodi u ovaj kraj?
E come mai da queste parti?
Ovaj kraj pripada Omni Potrošaèkim Proizvodima.
(dal megafono) Questa zona è della Super Prodotti Corporation.
Brod vam nije opremljen za ovaj kraj.
La sua nave non è stata attrezzata per questa regione.
Ovaj kraj æe biti promenjen kurtizana æe izabrati maharadžu i neæe biti tajne ljubavne pesme.
Il finale dev'essere riscritto...... conlacortigianache sceglie il maragià...... esenzala canzonesegreta dei due amanti.
A malo ih je, ako je uopšte iko, pristalo da obiðe ovaj kraj èak i sada kad su došli ovamo.
Solo qualche giornalista presente si è preso la briga di venire fin quaggiù.
Kasidi te nije pripremila na ovaj kraj?
Non è stata Cassidy a raccomandarti questo posto?
Ovaj kraj nije tako loš kao što si rekla da jeste.
La zona non è così malandata come dicevi.
Upamti kakav je oseæaj kad napuštaš ovaj kraj i neæeš se vratiti ni po koju cenu.
Ricorda cosa si prova a lasciare questo posto, e a non tornarci più, in ogni caso.
Ne, to bi bio pravi gubitak za ovaj kraj.
Sarebbe una vera perdita per il quartiere.
Šta te dovodi u ovaj kraj?
Cosa ti porta da queste parti?
Gradonaèelnièe, da li biste razmotrili moguænost da predstavljate ovaj kraj na predstojeæoj ustavnoj konvenciji?
Vorrebbe rappresentare la sua zona alla prossima assemblea costituente? Assemblea costituente?
Želite li izaæi na ovaj kraj?
Non saprei. Vuole uscire da questa parte?
Ovaj kraj je više kao Teksaški Masakr Motornom Testerom.
Questo quartiere mi ricorda piu'... "Non aprite quella porta"...
Samo previše volim ovaj kraj, i ne bih voleo da vidim ovu kuæu u pogrešnim rukama kada Vi odete.
Niente, e' che amo cosi' tanto questo quartiere e mi dispiacerebbe se la sua casa finisse in mani sbagliate quando se ne andra'...
Claire, jeste li sigurni da Lorenzo nikada ne bi napustio ovaj kraj?
Sicura che Lorenzo non avrebbe mai lasciato la zona?
Što vas dovodi u ovaj kraj?
Pazzi scatenati. Come mai da queste parti?
Strah i panika steže ovaj kraj i ljude.
La paura e il panico attanagliano la regione, e i nostri uomini.
Zbog ovog mesta definitivno nije bilo vredno cimati se u ovaj kraj.
Per la cronaca, no, il posto non valeva il rischio di venire fin qui.
Pretražujemo ovaj kraj u nadi da æemo naæi nekog tko je vidio osumnjièenog.
Stiamo setacciando l'area sperando di trovare qualcuno che abbia visto il sospettato.
Ovaj kraj se dosta izmenio za sedam godina.
Cavolo, in sette anni questo quartiere e' cambiato parecchio.
Polenske spore i ostaci lišæa ginko bilobe, neobièni za ovaj kraj.
Spore di polline di ginkgo biloba e residui di foglie, non comuni nella zona.
Znate, malo je bio èudan ovaj kraj školske godine, kad mora da se odluèi u koju školu dalje.
Hai passato un periodo un po' frenetico per scegliere il college adatto.
Ja bi ovaj kraj s vama, ove stanice jedne, a onda me pusti na mom putu.
Verrò con te, ma solo una fermata e poi mi lascerai andare per la mia strada.
I meni je bilo neverovatno, dok nisam saznao da se Viktorija vratila u ovaj kraj da proda svoje skulpture.
Sembrava forzato anche a me, finche' non ho scoperto che Victoria si e' appena trasferita in zona per vendere le sue sculture.
Ceo ovaj kraj bi bio pun bolesnih da nije mene.
Senza di me, il quartiere sarebbe pieno di malati.
Znaš li koliko je ovaj kraj zavistan od turizma?
Hai idea di quanto dipenda dal turismo questa comunità?
Kada smo se doselili ovde, ovaj kraj je imao neki ponos.
Quando ci siamo trasferiti qui, questo quartiere aveva un po' d'orgoglio.
Ne mogu da verujem da si me naterao da doðem u ovaj kraj noseæi 20.000 dolara u kešu.
Ciao. È incredibile che tu mi abbia fatto venire qui con 20.000 dollari in contanti.
Ovaj kraj je imao i lepše periode.
È un quartiere che ha visto giorni migliori.
Bio je to težak projekat za finansiranje jer banke nisu bile zainteresovane za ovaj kraj, jer ljudi nisu bili zainteresovani za ovaj kraj jer se tamo ništa nije dešavalo.
Era un progetto difficile da finanziare, perché le banche non erano interessate al quartiere perché la gente non era interessata al quartiere perché non vi succedeva niente.
Do kraja moje druge godine, preselila sam se u ovaj kraj i provela narednih šest godina pokušavajući da razumem sa čim se mladi susreću kako odrastaju.
Alla fine del mio secondo anno, mi trasferii nel quartiere e ci passai i sei anni successivi per cercare di capire cosa affrontavano i giovani mentre diventavano maggiorenni.
1.0758619308472s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?